小說|Where the Crawdads Sing 沼澤女孩

書籍資訊

原文書名: Where the Crawdads Sing

翻譯書名: 沼澤女孩

作者: Delia Owens

出版社: G. P. Putnam's Sons

簡介

沼澤的邊緣出現了一個男屍,鎮上的所有人都指向那個獨自在沼澤生存的奇怪女孩,然而沒有人明白,在那片沙灘、小屋以及淡菜群中,女孩這十幾年的生活是怎樣的面貌。

這是一個遠離人類社會,卻無比親近沼澤的女孩,這是她的孤獨、歡喜、心傷以及生存。

劇情

[以下有驚人真相,會破壞驚喜,建議右上角離開或直接下拉到其他段落]

Kya一家生活在沼澤中。長年家暴的父親將母親與兄弟姊妹逼走,穿著洋裝、提著鱷魚包包的背影成為Kya對母親的最後印象。

最初,是有一段美好的日子的。父親戒了酒,帶著Kya在沼澤的四處釣魚,甚至,有著唯一一次到小鎮餐館的用餐。然而,遠方的母親的一封信毀了這一切。Kya沒能看見信的內容,只知道父親再度酗酒,然後便一去不復返。這是她第一次被拋棄。

她存活下來了,靠著沼澤邊那間小店店長的資助,她用淡菜與魚換得生活用品,在沼澤裡獨自生活。然後慢慢地,她融入沼澤之中。她有海鷗相伴,能在星星的指引下返家;她能認出每根羽毛的來處,也能記清每個潮起的時間。對於沼澤的一切她瞭若指掌,對於人類文明的一切,她卻一無所知。

直到Tate的到來。

Tate用珍稀的羽毛引起Kya的注意,然後帶著她學習文字,也學習關於生物科學的一切。Kya則帶著他走遍沼澤,看見更多屬於沼澤的原始美麗。他們一同野餐,也一同躺在沙灘下看星星。他是Kya與人類文明的第二座橋,也是她的初戀。然而,他終究要離家讀大學,這次,他沒有信守承諾,離開的第一個假期,他沒有回來。這是Kya第二次被拋棄。

Kya發誓再也不相信愛情,除了沼澤,沒有任何東西會伴她永遠。她不再滿足於住在沼澤中,她把沼澤搬進了家中。她用油彩畫下沼澤的身影,伴隨牠們的羽毛,排列在房間中。此時,第三個男人出現了,那個小鎮上的男孩Chase。Chase對沼澤並無興趣,他只想征服那個沼澤中的神祕女孩,如同奪取一樣秘寶一般。Kya不再相信愛情,卻依舊渴求陪伴,於是她相信了Chase那虛假的承諾,給了Chase一條貝殼項鍊,並相信自己終有一日能夠有所歸宿。當然,這一切只是幻影。長久的迎合換來的,只是一份報紙上冷冰冰的通知。Chase要結婚了,新娘不是她。這是Kya第三次被拋棄。

縱使寫進書中的沼澤讓她成為一名小有名氣的作家,她依然孤單一人。拋棄她的Chase,甚至試圖回頭強暴她。

最後,Chase的屍體在瞭望塔被發現,而Kya作為嫌疑犯,走上法庭。這是她第一次遠離她的沼澤,被帶著偏見的小鎮人們圍繞。她隻字不語,甚至不願意依照律師的要求,給予一點溫暖的目光和小小的微笑。比起人群,她情願把所有的溫柔給一隻在法院生活的貓咪。然而,像是第一次發現這個脆弱的生物一般,小鎮的人們掙扎地放下了偏見。施捨也好,憐惜也罷,在不夠充分的證據之下,她被無罪釋放。終於返家的Tate不再強迫Kya走入人群,他鍥而不捨的陪伴有了收穫,Kya與Tate在沼澤度過餘生。

在Kya離世後,Tate發現了她寫在詩詞中的自白與埋藏屋內的貝殼項鍊。如同雌性螢火蟲一般,她用虛假的閃光,摧毀了造成威脅的雄性。

"Female fireflies draw in strange males with dishonest signals and eat them; mantis females devour their own mates. Female insects know how to deal with their lovers."

 

心得

"...while humans should behave better than other primates, we also need to better understand why sometimes we do not"

人類說到底,依然是一種生物。

無論我們多麼自詡為高智慧,在華麗的文字與精緻的畫作之外,在狡猾的欺瞞與衝動的慾望之間,有那樣多的行為,都根源自數十萬年前,來自原生生物的原始生存本能。


這不是一本高潮迭起的小說,也沒有驚人的反轉,整體敘事和人物都好懂易辨認,如果讀懂書中不斷強調的自然現象,那麼結局能夠早早預測出來(但雖然依然是止不住的心疼和喟嘆)。

但吸引人的不是結局本身,而是促使結局發生的那種種的引線。

整本書另外一個亮點則在文字描述上,孤寂但溫暖平靜,似乎潮水聲和鳥鳴聲就在耳邊,有許多非常美的畫面以及暖心的互動。

然而缺點也是非常明顯。

人物塑造並不夠立體,整體內容聚焦在Kya身上,除了Tate以外,其他人都只有較為平面的單一個性,也因此比起懸疑小說,整體觀看的感覺更貼近國家地理雜誌。

另外,那些詩和詩人的身分這件事有點尷尬,尤其是後段Kya動不動就要默念一下詩詞,感覺是作者本身對詩的熱愛以及想滿足寫詩的願望,對於真相的展示應該有更好的處理方式。

 

不過無論如何,都很喜歡Kya和Tate的關係,像是彼此對自然與文明的連結,不管是簽名書的提字或者用羽毛當誘餌都很動人。
"To the feather boy
Thank you
By the marsh girl"

 

這是一本很難定義的書,但是絕對精彩。

如果對人類與自然互動有興趣,非常推薦在冬天將盡、夏天將至的日子讀一讀。

(同樣推薦原文閱讀,整體難度不難,最需要字典的生物單字來來去去就兩打)

 

[註一]

這兩篇作者訪談很精采,可以更了解這本書的核心,值得一讀。

https://bookpage.com/interviews/22927-delia-owens-fiction

https://hello-sunshine.com/post/on-going-way-out-yonder-where-the-crawdads-sing

 

[註二]

這篇則提到作者本人的另一段相對有爭議的過去

https://slate.com/culture/2019/07/delia-owens-crawdads-murder-africa.html

 

[註三]

這本書有改編成電影的消息,如果真的上映會讓人很期待。

https://www.townandcountrymag.com/leisure/arts-and-culture/a33523534/where-the-crawdads-sing-movie/

留言

這個網誌中的熱門文章

遊戲|Atomas

遊戲|Day R survival

小說|Nevernight